Monday, August 28, 2006

A Name Is A Name

I understand that this is an actual surname, I just don't understand why they didn't bother to change the name of this beverage, this side of 1950.


Blogger katie schwartz said...

I read this earlier, wp. the shame. the god damned shame of it... horlick. would be so great if his first name was dick and he was a butcher:

dick horlick the butcher

Mon Aug 28, 03:32:00 PM PDT  
Blogger Writeprocrastinator said...

"dick horlick the butcher"

Oh gawd, heh-heh-heh! I missed that angle. I didn't even know that the "beverage" allegedly helps you go to sleep.

I used to see reprints of Chinese and Japanese ads for the stuff, with only the name in English.

Mon Aug 28, 05:19:00 PM PDT  
Blogger Hoochie said...

We have this client at work, last name of Horlick. Whenever we say his name, we deliberately space it out:


I work with a bunch of social workers. We have to get our kicks somehow.

Mon Aug 28, 08:20:00 PM PDT  
Blogger Writeprocrastinator said...


You see, I would've change my last name as soon as I turned eighteen!

"I work with a bunch of social workers. We have to get our kicks somehow."

It's better that you guys pick on a co-worker, than create more bureaucracy.

Tue Aug 29, 04:38:00 AM PDT  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home